Difference between revisions of "Irish/Déise Irish/TEG Déise"
m |
(→Topic 1: Meeting People: Added and re-arranged content) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
=== Greeting and replying to someone === | === Greeting and replying to someone === | ||
==== Grammar ==== | |||
===== Prepositional Pronouns ===== | |||
''' | '''"to you" (2nd sg.)''' - ''doit''<br/> | ||
'' | '''"to you" (2nd pl.)''' - ''díbh''<br/> | ||
'''Hello (response to multiple people)'''<br /> | ==== Vocabulary ==== | ||
''Dia’s Muire dhíbh | |||
'''"Dia"''' - ''God''<br/> | |||
'''"Muire"''' - ''Mary, mother of Jesus'' | |||
==== Functions ==== | |||
'''"Hello!" (to one person)'''<br/> | |||
''Dia dhoit!'' | |||
'''"Hello!" (response to one person)'''<br/> | |||
''Dia’s Muire dhoit!'' | |||
'''"Hello!" (to multiple people)'''<br/> | |||
''Dia dhíbh!'' | |||
'''"Hello!" (response to multiple people)'''<br/> | |||
''Dia’s Muire dhíbh!'' | |||
==== Notes ==== | ==== Notes ==== | ||
* Following a word that ends with a vowel, ''doit'', ''doitse'', ''díbh'' and ''díbhse'' become ''dhoit'', ''dhoitse'', ''dhíbh'' and ''dhíbhse''. | |||
* The full phrase is can often be ''go mbeannaí Dia dhoit/dhíbh'', but this is usually just shortened to ''Dia dhoit/dhíbh''. | * The full phrase is can often be ''go mbeannaí Dia dhoit/dhíbh'', but this is usually just shortened to ''Dia dhoit/dhíbh''. | ||
* The initial hello can be ''[go mbeannaí] Dia's Muire dhoit/dhíbh'' to which the reply would be ''[go mbeannaí] Dia's Muire dhoit/dhíbh is Pádraig''. | * The initial hello can be ''[go mbeannaí] Dia's Muire dhoit/dhíbh'' to which the reply would be ''[go mbeannaí] Dia's Muire dhoit/dhíbh is Pádraig''. | ||
=== Asking people how they are and replying to the same question === | |||
==== Grammar ==== | |||
===== Interrogatives ===== | |||
'''"How am/are/is…?"'''<br/> | |||
''Conas athá…?'' | |||
'''"Am/are/is…?"'''<br/> | |||
''Buil…?'' | |||
===== Pronouns ===== | |||
'''"me" (1st sg.)''' - ''me''<br/> | |||
'''"you" (2nd sg.)''' - ''tu''<br/> | |||
'''"we" (1st pl.)''' - ''sinn''<br/> | |||
'''"you" (2nd pl.)''' - ''sibh'' | |||
'''"me, myself" (1st sg.)''' - ''me héin''<br/> | |||
'''"you, yourself" (2nd sg.)''' - ''tu héin''<br/> | |||
'''"we, ourselves" (1st pl.)''' - ''sinn héin''<br/> | |||
'''"you, yourselves" (2nd pl.)''' - ''sibh héin'' | |||
===== Prepositional Pronouns ===== | |||
'''"at you" (2nd sg.)''' - ''<nowiki>'</nowiki>gut''<br/> | |||
'''"at you" (2nd pl.)''' - ''<nowiki>'</nowiki>gaibh'' | |||
==== Vocabulary ==== | |||
'''"good, well"''' - ''maith''<br/> | |||
'''"fine, middling"''' - ''cuíosach'' | |||
==== Functions ==== | |||
'''"How are you?" (to one person)'''<br/> | |||
''Conas athá tu?'' | |||
'''"How are you?" (to one multiple people)'''<br/> | |||
''Conas athá sibh?'' | |||
'''"[I am] well, thank you. And you?" (to one person)'''<br/> | |||
''[Tháim] go maith, go rai' maith agut. Agus tu héin?'' | |||
'''"[We are] well, thank you. And you?" (to multiple people)'''<br/> | |||
''[Tháimíd] go maith, go rai' maith agaibh. Agus sibh héin?'' | |||
'''"[I am] fine/middling."'''<br/> | |||
''[Tháim] cuíosach.'' | |||
'''"Are you well?" (to one person)'''<br/> | |||
''Buil tu go maith?'' | |||
'''"Are you well?" (to multiple people)'''<br/> | |||
''Buil sibh go maith?'' | |||
'''"I am. I am fine, thank you." (to one person)'''<br/> | |||
''Thá. Tháim cuíosach, go rai' maith agut.'' | |||
'''"We are. We are fine, thank you." (to multiple people)'''<br/> | |||
''Thá. Tháimíd cuíosach, go rai' maith agaibh.'' | |||
==== Notes ==== | |||
* Following a word that ends with a consonant, ''<nowiki>'</nowiki>gut''<br/> and ''<nowiki>'</nowiki>gaibh'' become ''agut'' and ''agaibh''. | |||
* Common alternatives to '''"how are you?" (to one person)''': ''conas atháir?'', ''conas tathá tu?'', ''conas tatháir? '', ''conas tá tu?'' and ''conas táir?''. | |||
* Common alternatives to '''"how are you?" (to one multiple people)''': ''conas tathá sibh?'' and ''conas tá sibh?''. | |||
* A common alternative to ''tháim'' is ''thá me''. | |||
* Never said is ''thá sinn'', only ''tháimíd''. | |||
* A common alternative to ''héin'' is ''héineach'', and ''héinig'' is a less common alternative. | |||
* A common alternative to ''cuíosach'' is ''maith go leor'', and ''<nowiki>'</nowiki>dir a bheith eatarra'' is a less common alternative. | |||
* A less common alternative to ''buil tu…?'' is ''builir…?''. | |||
=== More === | |||
==== Grammar ==== | |||
===== Pronouns ===== | |||
'''"he" (3rd sg. masc.)''' - ''se''<br/> | |||
'''"she" (3rd sg. fem.)''' - ''sí''<br/> | |||
'''"they" (3rd pl.)''' - ''siad'' | |||
===== Prepositional Pronouns ===== | |||
'''"on you" (2nd sg.)''' - ''ort''<br/> | |||
'''"on you" (2nd pl.)''' - ''oraibh'' | |||
'''"to <u>you</u>" (2nd sg. emph.)''' - ''doitse''<br/> | |||
'''"to <u>you</u>" (2nd pl. emph.)''' - ''díbhse''<br/> | |||
'''"on <u>you</u>" (2nd sg. emph.)''' - ''ortsa''<br/> | |||
'''"on <u>you</u>" (2nd pl. emph.)''' - ''oraibhse'' | |||
==== Vocabulary ==== | |||
===== Numbers 0-10 ===== | |||
'''0 "zero"''' - ''neamhní''<br/> | |||
'''1 "one"''' - ''haon''<br/> | |||
'''2 "two"''' - ''dó''<br/> | |||
'''3 "three"''' - ''trí''<br/> | |||
'''4 "four"''' - ''ceathair''<br/> | |||
'''5 "five"''' - ''cúig''<br/> | |||
'''6 "six"''' - ''sé''<br/> | |||
'''7 "seven"''' - ''seacht''<br/> | |||
'''8 "eight"''' - ''hocht''<br/> | |||
'''9 "nine"''' - ''naoi''<br/> | |||
'''10 "ten"''' - ''deich'' | |||
[[Category:Irish]] | [[Category:Irish]] |
Revision as of 04:16, 18 February 2022
This page will explore the Déise dialect utilising material from the TEG grading system by taking the standardised Irish presented in TEG materials and converting it into dialectal form.
A1 Déise
Topic 1: Meeting People
Greeting and replying to someone
Grammar
Prepositional Pronouns
"to you" (2nd sg.) - doit
"to you" (2nd pl.) - díbh
Vocabulary
"Dia" - God
"Muire" - Mary, mother of Jesus
Functions
"Hello!" (to one person)
Dia dhoit!
"Hello!" (response to one person)
Dia’s Muire dhoit!
"Hello!" (to multiple people)
Dia dhíbh!
"Hello!" (response to multiple people)
Dia’s Muire dhíbh!
Notes
- Following a word that ends with a vowel, doit, doitse, díbh and díbhse become dhoit, dhoitse, dhíbh and dhíbhse.
- The full phrase is can often be go mbeannaí Dia dhoit/dhíbh, but this is usually just shortened to Dia dhoit/dhíbh.
- The initial hello can be [go mbeannaí] Dia's Muire dhoit/dhíbh to which the reply would be [go mbeannaí] Dia's Muire dhoit/dhíbh is Pádraig.
Asking people how they are and replying to the same question
Grammar
Interrogatives
"How am/are/is…?"
Conas athá…?
"Am/are/is…?"
Buil…?
Pronouns
"me" (1st sg.) - me
"you" (2nd sg.) - tu
"we" (1st pl.) - sinn
"you" (2nd pl.) - sibh
"me, myself" (1st sg.) - me héin
"you, yourself" (2nd sg.) - tu héin
"we, ourselves" (1st pl.) - sinn héin
"you, yourselves" (2nd pl.) - sibh héin
Prepositional Pronouns
"at you" (2nd sg.) - 'gut
"at you" (2nd pl.) - 'gaibh
Vocabulary
"good, well" - maith
"fine, middling" - cuíosach
Functions
"How are you?" (to one person)
Conas athá tu?
"How are you?" (to one multiple people)
Conas athá sibh?
"[I am] well, thank you. And you?" (to one person)
[Tháim] go maith, go rai' maith agut. Agus tu héin?
"[We are] well, thank you. And you?" (to multiple people)
[Tháimíd] go maith, go rai' maith agaibh. Agus sibh héin?
"[I am] fine/middling."
[Tháim] cuíosach.
"Are you well?" (to one person)
Buil tu go maith?
"Are you well?" (to multiple people)
Buil sibh go maith?
"I am. I am fine, thank you." (to one person)
Thá. Tháim cuíosach, go rai' maith agut.
"We are. We are fine, thank you." (to multiple people)
Thá. Tháimíd cuíosach, go rai' maith agaibh.
Notes
- Following a word that ends with a consonant, 'gut
and 'gaibh become agut and agaibh. - Common alternatives to "how are you?" (to one person): conas atháir?, conas tathá tu?, conas tatháir? , conas tá tu? and conas táir?.
- Common alternatives to "how are you?" (to one multiple people): conas tathá sibh? and conas tá sibh?.
- A common alternative to tháim is thá me.
- Never said is thá sinn, only tháimíd.
- A common alternative to héin is héineach, and héinig is a less common alternative.
- A common alternative to cuíosach is maith go leor, and 'dir a bheith eatarra is a less common alternative.
- A less common alternative to buil tu…? is builir…?.
More
Grammar
Pronouns
"he" (3rd sg. masc.) - se
"she" (3rd sg. fem.) - sí
"they" (3rd pl.) - siad
Prepositional Pronouns
"on you" (2nd sg.) - ort
"on you" (2nd pl.) - oraibh
"to you" (2nd sg. emph.) - doitse
"to you" (2nd pl. emph.) - díbhse
"on you" (2nd sg. emph.) - ortsa
"on you" (2nd pl. emph.) - oraibhse
Vocabulary
Numbers 0-10
0 "zero" - neamhní
1 "one" - haon
2 "two" - dó
3 "three" - trí
4 "four" - ceathair
5 "five" - cúig
6 "six" - sé
7 "seven" - seacht
8 "eight" - hocht
9 "nine" - naoi
10 "ten" - deich